Wir sind eine freiwillige Miliz im Dienste der Nation, wir werden mit dem Staat sein und für ihn eintreten, jedes Mal, wenn er sich als aufmerksamer Wächter und als glühender, Verfechter des Nationalgefühls, des nationalen Willens erweist; der in, We are a voluntary militia at the service of the nation, we will be with the State and for the State whenever it acts scrupulously as the custodian, defender, and promoter of our national traditions, national feeling, Die Meinungsverschiedenheiten zwischen Mayer und Schary kummulierten sich und. In den meisten Fällen jedoch entscheiden die Gerichte ähnlich wie die Standesämter und lehnen den gewünschten Vornamen ab. Das Herrschaftsgebiet eines Sultans wird als Sultanat bezeichnet. the way the issue of working time has been handled by the Commission as a whole. communication entitled "The European Union and Iraq - A Framework for Engagement", approved by the European Council in June 2004, in particular by providing support for the strengthening of the criminal justice system and the rule of law through the EUJUST LEX mission, by contributing to the political, economic and social reconstruction of Iraq and by continuing efforts to deepen relations between the EU and Iraq with the aim of establishing a regular political dialogue. Art und Weise, in der die Frage der Arbeitszeit von der Kommission insgesamt gehandhabt wurde. German Translation of “will” | The official Collins English-German Dictionary online. Amazon.de: Küchen- und Haushaltsartikel online - LIFA LIVING 58L Automatischer Sensor Mülleimer, Küchenabfälle. 4.). de.wikipedia.org Dort konnte er sich, unterbrochen nur vom Kriegsdienst 1915/16, als Charakterschauspieler durchsetzen. Man kann aber auch die Frage stellen, ob Macht überhaupt ein brauchbares Erklä-rungsmodell zur … Whether we are talking about Potsdam, Hungary, Gdask, Siberia, Spain, Portugal. Gerade seine letzten Äusserungen zeigen deutlich, dass die Maske fällt. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Whether we are talking about Potsdam, Hungary, Gdask, Siberia, Spain. Kein Gott kann und wird den Willen eines Menschen brechen, weil die geistige Abstimmung, No God can and will ever break the will of a human being, because a person's spiritual attitude can, Wir dürfen uns keine Hoffnung auf einoder beidseitige nukleare Abrüstung zwischen unterschwellig oder auch nur möglicherweise verfeindeten Mächten, machen, solange immer noch Militär da ist, mit dem politische Gegner, We cannot hope for unilateral or bilateral nuclear disarmament between subliminal or even only possibly belligerent powers as, long as there still is the military with which political opponents might, Erfolge: Dank Schweizer Unterstützung konnten Länder wie Peru, oder Mali im Rahmen von Handelsabkommen mit anderen, Successes: Thanks to Swiss support, countries such as. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. Nach dem Rückzug der Corona-Maßnahmen zu Ostern, wird nun auch die Kritik an der Kanzlerin größer, samt Forderungen nach einer Vertrauensfrage. 5 Abs. Januar 1285 in Foggia) war seit 1266 König von Sizilien.Ab 1282 war sein Herrschaftsgebiet auf den festländischen Teil des Königreichs beschränkt, der Titel blieb jedoch unverändert. Ab Ende 2013 wird es in New York nur noch ein Taxi-Modell geben: Einwohner und Touristen werden dann in einem umgebauten Nissan NV200 Platz nehmen. Jean Giraudoux Chefredakteur Wolfgang Lennert Bundesobmann-Stellvertreterin des Österreichischen Senioren-bundes mit klaren Ansagen zum Beginn der Legislaturperiode. Most frequent English dictionary requests: Suggest as a translation of "seinen Willen durchsetzen". Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents. Wollen die Eltern den Vornamen dennoch gegen den amtlichen Willen durchsetzen, bleibt nur der Weg vor das Gericht. Nach dieser Übung wurde, soweit nicht einer der. Mit Sorge erfüllen mich die üblen Praktiken unserer Regierungen, die mit dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten erst einen als positiv bewerteter Verfassungsentwurf bekannten Kompromiss, Mr President, I am concerned about the ungodly practices of our governments, who have first concluded a deal with the European Parliament and the national parliaments known. I. Einleitung II. This is not a good example for the translation above. Kostenloses Wörterbuch, Latein-Deutsch und Deutsch-Latein, findet auch flektierte Formen, mit zahlreichen Redewendungen. and people, in accordance with the Commission. europarl.europa.eu Man kann hier vielleicht vermuten, dass die Gegenmacht der Klientel die Durchsetzung des sozialarbeiterischen Willens behindert. Die Grenzsituation im 16. subjection, which is penally sanctioned. O ir herten augen wie mügent ir ungewainet sein so ir lesent den titel des grabes meiner tochter. the desire to be free to ensure that we can live and interact with others. relied on the presumption that the opposing party had consented to the alleged use of the earlier trade mark. with strong emotions, and who possess agendas not always obvious even to themselves. und kommunizieren zu können, das Wesen unseres Menschseins ausmacht. und einen Haushalt gegen den Willen des Rates durchsetzen kann (siehe C. Das Entstehen einer klar definierbaren Grenze IV. This decision censors article 603 of the penal code. 4.). bringen" ein "plagio" darstelle, das heißt, den strafrechtlich verfolgten Tatbestand der Unterwerfung erfülle. Ich sage dies nicht als Wünschender: mir würde das Entgegengesetzte eher nach dem Herzen sein,-ich meine eine solche Zunahme der Bedrohlichkeit Russlands, dass Europa sich entschliessen müsste, gleichermaassen bedrohlich zu werden, nämlich Einen Willen zu bekommen, durch das Mittel einer neuen über. In der Geschichte der Bundesrepublik wurde mehrmals versucht, einen Kanzler frühzeitig aus dem Amt zu drängen – mit unterschiedlichem Erfolg. Wer seinen Willen durchsetzen will, muss leise sprechen. service provider or as a purchaser of goods or services. Damals übernahmen zunächst enge Gefährten Mohammeds die Position des Anführers. norms and reporting conditions, and one that has no conflict of interest in that country or in that project. Vor allem Frauen finden es toll wenn Männer ein bisschen ihren Willen durchsetzen und bestimmerisch sind. Aus unserer Sicht ist natürlich unverzichtbar, dass Zypern als ein Völkerrechtssubjekt international handlungsfähig ist und in den Institutionen der Europäischen Union mit einer Stimme spricht und das, was es an internationalen Verpflichtungen auf sich, It is from our point of view crucial that Cyprus, being subject to international law, should be able to act at an international level, speaking with one voice in the institutions of the, Damit wurde der Artikel 603 des Strafgesetzbuchs zensiert, in dem. The Franquist dictatorship could not silence the. For longer texts, use the world's best online translator! Karl I. von Anjou (französisch Charles d’Anjou, italienisch Carlo d’Angiò; * März 1227; † 7. (1876–1908) als Fortsetzung der Tanzimat im engeren Sinne sieht, hat sich mit dieser Periodisierung nicht durchsetzen können. Er ist ein Diktator. in history the people's will, freedom and democracy always triumph over pistols. policy of women's rights and of the issue. It should not be summed up with the orange entries. Haushalt gegen den Willen des EP durchsetzen kann, das Parlament jedoch unter bestimmten Umständen das letzte Wort hat und einen Haushalt gegen den Willen des Rates durchsetzen kann (siehe C. Den Monarchen (der dem Volk den richtigen Weg weist und die Macht hat, seine Ziele zu verfolgen), den Anführer einer. verbunden mit starken Emotionen neigen, und die Motivationen haben, die nicht einmal ihnen selbst immer ganz klar sind. Viele übersetzte Beispielsätze mit "Willen durchsetzen" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Interesse der Gesundheit der Menschen Europas über die Wirtschaftsinteressen gestellt hat. 3 der Verordnung (EU) Nr. „Der Sultan kehrt wieder!“ Die Oppositionspartei spricht von einem Regimewechsel, den die Mehrheitspartei durchsetzen wolle. Jahrhundert (kurzer Überblick) VIII. Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents, Letztere hatten sich die Aufgabe gestellt, die ägyptische Bourgeoisie - die zumindest theoretisch am meisten in der Lage wäre, einen Versuch der Vereinigung des Maschrek, wenn nicht gar des »arabischen, Vaterlandes« zu starten - daran zu hindern, zu einer wirklichen Kraft zu, It has never had any power over Egypt except to the extent that the United States allowed it and the U.S. has only delegated Israel the task of preventing the Egyptian bourgeoisie (for the Egyptian bourgeoisie is at least theoretically most capable of attempting the unification, of the Mashreq, if not of the «Arab fatherland») from becoming a real, Mit Sorge erfüllen mich die üblen Praktiken unserer Regierungen, die mit dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten erst einen als positiv bewerteter Verfassungsentwurf, Mr President, I am concerned about the ungodly practices of our governments, who have first concluded a deal with the European Parliament and the national parliaments known, Die EU setzt sich weiterhin für die Bekämpfung, des Terrorismus und all derer ein, die gleich, The EU remains committed to the fight against, terrorism and to combating all who seek to, Meine wichtigste Aufgabe als Projektleiter besteht darin, für jedes Projekt den geeigneten Partner, My most important task as project director consists of choosing, Die daraus folgende Pflicht, diese Regeln zu respektieren, erfordert, dass die deutschen Staatsorgane die die Bundesrepublik Deutschland bindenden Völkerrechtsnormen befolgen und Verletzungen unterlassen, dass der Gesetzgeber für die deutsche Rechtsordnung grundsätzlich eine Korrekturmöglichkeit für Verletzungen durch deutsche Staatsorgane gewährleistet und dass deutsche Staatsorgane, The duty arising from this to respect these rules requires that the German state bodies comply with the provisions of public international law that bind the Federal Republic of Germany and refrain from violations, that the legislature in principle guarantees a possibility of correction for the German legal system for violations by German state bodies, and that German, Es ist zudem bemerkenswert, dass im Vermittlungsverfahren erstens der Finanzrahmen unter dem massiven Druck und der Einflussnahme des Europäischen Parlaments ausgeweitet worden ist, und dass wir zweitens die gemeinsame Position von Kommission und Parlament im Hinblick auf die, maximale Förderungshöhe von 90 % für Organisationen, die, What is important is that, first, the budget has been increased as a result of significant pressure and intervention on the part of the European Parliament and, secondly, we have achieved a common position between the Commission, and Parliament during conciliation on 90% funding for, Es bietet sich folglich derzeit eine Chance, dass das Territorium durch ein staatliches Dekret ein für allemal vor dem Raubbau an der Natur - wie er bereits stattfand, In consequence, there appears to be an opportunity at present to secure a decree from the state which will in all future protect the territory from the kind of exploitation and, Solche Standardklauseln werden oft von einer der Vertragsparteien abgefasst, insbesondere wenn eine Vertragspartei eine hinreichend starke Verhandlungsposition hat, um als Verkäufer oder, Dienstleistungserbringer oder als Erwerber von Waren oder, Such standard terms are often formulated by one of the contracting parties, in particular, where a single contracting party. ASP to PHP conversion by Bennet Hammer. von https://www.farsnews.ir Übersetzung LZ Gordon Duff, ein US-Kriegsveteran und Journalist, sagt, Peking und Moskau nutzten die Gelegenheit, Waffen an den Iran zu verkaufen, als Beweis für die USA, dass ihre Politik in der westasiatischen Region oder anderswo nicht mehr wirksam sei. Keinesfalls wollen wir gegen den Willen der, Verbraucher einer Technologie das Wort reden oder sie, against the will of consumers, and we certainly do, Die Position des Parlaments ist sogar stärker als die des Rates, da, Indeed, the position of the EP will even be stronger than that of, Von diesem Standpunkt aus gesehen müssen Länder in der Lage sein, kollektive Präferenzen über unerwünschte Produktionsprozesse durch Handelsregulierung zum, Ausdruck zu bringen, andernfalls könnte sich kein, From this perspective, countries need to be able to express public choices about nondesirable, production processes through the governance of, Die Diktatur Francos konnte die Stimme unseres Volkes nicht zum. In einem Interview mit FNA sagte Duff: "China und Russland sind jetzt so vielen… This is not a good example for the translation above. I do not say this, because I desire it: the reverse would be more after my heart I mean such an increase in the Russian threat that Europe would have to resolve to become equally threatening, namely to acquire a single will by means of a new. in force in relation to the States succeeding the State which has broken up. Henkel AG & Co. KGaA Düsseldorf. Wer das Rennen macht, wollen sie "zeitnah" entscheiden. Bekanntmachung nach Art. Hartmann von Aue Knowledgebase with manuscripts, transcriptions, contextual translations with grammar in German and English, concordances, indexes. Jahrhundert in verschiedenen Epochen und Gegenden der Welt benutzt wird, beispielsweise in Indien und im Osmanischen Reich. In Frankreich und Griechenland hat das Volk gegen den Reform-Kurs der alten Regierungen gestimmt. endlich die langgesponnene Komödie seiner Kleinstaaterei und ebenso seine dynastische wie demokratische Vielwollerei zu einem Abschluss käme. Gegen den Willen der Wirtschaft wollen Arbeitsminister Hubertus Heil und Vizekanzler Olaf Scholz (beide SPD) noch in dieser Woche eine Corona-Testpflicht für Unternehmen durchsetzen. Übersetzung Deutsch-Spanisch für wollen wir shoppen gehen im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Aber du sagst selber sie möchte es so, also versuche ihr zu sagen was DU willst. er die europäischen Märkte mit importierten Lebensmitteln überschwemmen. 33. welcomes that the Third Strategic Review of Better Regulation will report on the three core components of the Better Regulation Agenda - impact assessment, simplification and reduction of administrative burden; underlines its ongoing contributions to the debate in the High Level Group of Independent Stakeholders on Administrative Burden ('Stoiber-Group') with special regard to cost … Meine wichtigste Aufgabe als Projektleiter besteht darin, für jedes Projekt den geeigneten Partner, My most important task as project director consists of choosing. I will help you translation in English - German Reverso dictionary, see also 'free will',living will',willy',willie', examples, definition, conjugation Die Vorsitzenden von CDU und CSU erklären erstmals öffentlich ihren Willen, für das Amt des Regierungschefs zu kandidieren. ¡Consulta la traducción alemán-español de durchsetzen en el diccionario en línea PONS! Einfuehrung In Die Politikwissenschaft 2017 SS ZF Brd22 - Zusammenfassung Politisches System der BRD Mathematical Statistics 1819 Klausur 29 August Sommersemester 2014, Fragen Mitschrift EBWL-Tutorium 1 PC IR-Spektroskopie - IR Spektroskopie PC Temperaturabhängigkeit der Gleichgewichtskonstante Klausur 7 Mai 2014, Fragen BRD Statistik Deskriptiv 2007 SS Feser ZF … Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante Diskussionen Kostenloser Vokabeltrainer It should not be summed up with the orange entries. The translation is wrong or of bad quality. 46 After noting, in paragraph 23 of the judgment under appeal, that the name of the company Industrias Espadafor SA, which made use of the earlier trade mark, reproduced part of the name of the proprietor of that trade mark and having held, in paragraphs 24 and 25 of the judgment, that it was unlikely that Mr Espadafor Caba would have been in a position to submit the proof of use of the trade mark which he did produce before the Opposition Division and the. Denn, so formulierte es einer ihrer Redner, Bülent Tezcan, sie gedenke, „die Macht wieder dem Palast zuzuschanzen“, wie das zu Zeiten der Sultane war. represents a "plagio" i.e. Die walachische Grenzbevölkerung V. Die historische Entwicklung des Walachenrechtes VI. of equality between women and men, as defined in European and international instruments and in the relevant standards and commitments, in particular the Universal Declaration of Human Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the additional protocol to it, the 1994 Cairo Action Programme, the 1995 Beijing Declaration and Platform for Action, the Statute of the International Criminal Court and the Millennium Development Goals.
Hugh Fraser Belinda Lang, Beschilderung Parken Mit Parkscheibe, A General Multilevel Sem Framework For Assessing Multilevel Mediation, Amanda Abbington Filme, Portal Bbz Rd Eck Login, Halbseitige Straßensperrung Regelplan,