Gegen Ende, als der alte Zirkusdirektor den letzten Finalakt ankündigt, gibts in der Int.F auch in der Comedysynchro nur die Defa-Tonspur, während bei der 3er DVD diese Szene in der CF in Comedysynchro zu hören ist. Um Rezensionsmaterial und Serverkosten zu bezahlen, hilft es uns, wenn Bestellungen bei den Partner-Shops über unsere Links erfolgen. Was für eine Schande, daß ist mit Sicherheit der einzige Spencer / Hill- Film den ich bis heute noch nie von Anfang bis Ende gesehen habe. Um Rezensionsmaterial und Serverkosten zu bezahlen, hilft es uns, wenn Bestellungen bei den Partner-Shops über unsere Links erfolgen. Hügel der blutigen Stiefel wurde gleich mehrfach synchronisiert. Der Film ist die Fortsetzung der ebenfalls von Colizzi inszenierten Filme Gott vergibt … wir beide nie (1967) und Vier für ein Ave Maria (1968). Die Super-8 Fassung und die Werbeplakate und Fotos sind alle auch auf der alten DVD drauf. Im Januar 2007 folgte die Listenstreichung und daraufhin eine Neuprüfung durch die FSK. Uncut-DVDs & Blu-rays) und Reviews zu Hügel der blutigen Stiefel (OT: La collina degli stivali | Italien, 1969 | Komödie, Western) Seine Handlung beruht zum Teil auf der Legende von Alexander „Sawney“ Bean. Solange die Fassungen immer besser werden, ist es doch okay. Ich warte immernoch auf eine Uncut DVD von Vier für ein Ave Maria mit Erstsynchro :-(. Schnittberichte, News (z.B. Nicht der beste Film des sympatischen Duos, aber eine sehr gute Bildqualität (hier wird die Bezeichnung remastered wirklich gerecht), Comedy- und DEFA-Synchronfassung plus Super-8-Fassung mit der verschollengeglaubten Originalsynchro von 1970, Fotogalerie inkl. Einst wurde Wes Cravens Hügel der blutigen Augen nur in einer geschnittenen Fassung auf VHS veröffentlicht und landete später sogar noch auf dem Index der Bundesprüfstelle. Wies bei der besagten hier ist, weiß ich nicht, ist mir auch schnuppe. Und wie ich hier lese, hat diese ja auch schonwieder Mängel. - Schnittdauer: 9,7 sec Über die Fassungsunterschiede der Western-Komödie Hügel der blutigen Stiefel mit Bud Spencer & Terence Hill haben wir bereits ausführlich im Schnittbericht zur internationalen Fassung oder dem entsprechenden Eintrag im Zensur-Special zu Bud Spencer & Terence Hill informiert. ich behalte meine DVD mit der Langfassung, die ich schon habe. Auch die Originalkinofassung ist gegenüber der ungeschnittenen Langfassung deutlich gekürzt. Weitere Raritäten: http://www.dailymotion.com/marco-deimDie erste deutsche Synchronfassung des Bud Spencer & Terence Hill Films ''Boot Hill''. WESTERNNACHT Hügel der blutigen Stiefel In einer Kleinstadt im Wilden Westen herrscht nackte Gewalt. Die Originalsynchronisation, die zum Kinostart angefertigt wurde, wurde seitdem nicht komplett veröffentlicht und lief auch nie im Fernsehen. vor 6 Jahren | 19 Ansichten Hügel der blutigen Stiefel Trailer. Um Kommentare auf Schnittberichte.com veröffentlichen zu können, müssen Sie sich bei uns registrieren. 82 Minuten (PAL). Das haben die wohl vergessen. Die Ursynchro gibts nimmer im ganzen, zu schade und anstatt italienisch zu lassen mit UT oder den ganzen Film neu zu synchronisieren (Gott bewahre) gibts nun hier schon wieder neue Dialoge. Hallo, Ich sehe mir diese 2 Darsteller"Bud Spencer und Terence Hill"sehr gerne an.Ich finde die Filme kann man auch nach Jahren immer wieder mal ansehen und dabei verlieren sie nie an Originalität. Im 2. Erstmals flimmerte der Film 1969 über die Leinwand, wobei dessen Originaltitel „La collina degli stivali“ lautet. Schnittberichte.com ist und bleibt kostenlos. Top-Veröffentlichung von einem guten Label und kostet nicht mal´n 10er. Da müsste man sich sein Geld schon malen, um unzählige Fassungen von nur einem Film zu haben. Schnittbericht mit Bildern: Internationale Fassung vs Langfassung von Hügel der blutigen Stiefel (1969) Mehr als 13.000 weitere Schnittberichte zu Filmen & Spielen Tele 5 verzichtete (zumindest bei der vorliegenden Ausstrahlung) auf das Logo der StudioCanal-DVD mit der Langfassung. Werbeplakate und Wendecover. Hügel der blutigen Stiefel (Originaltitel: La collina degli stivali), auch als Zwei hau’n auf den Putz oder Hügel der Stiefel bekannt, ist ein Film aus dem Jahr 1969. Nach der Kinoauswertung wurde der Film nur. Wieviele Fassungen gibts hier noch und wieviele Dialogänderungen? Sonnengebräunte, schmutzige Gesichter, Falten, dicke klamotten trotz brutaler Wüstenhitze, karte Umgebungen, und kompromisslos harte Gewalt. Ich schließe mich der Meinung an, das die Comedysynchro in der Tat besser klingt. Die Comedysynchro ist hier noch die erträglichste, die DDR Synchro ist zum Davonlaufen und die Westsynchro fehlt wie immer leider. Die 30 Minuten aus der Westsynchro klingen ganz gut, Marquis ist in der CF optimal für den Zirkusdirektor, aber die Defa-Synchro ist echt nicht zu ertragen. Dolph Lundgren: Vom Masterabsolventen zum Index-Kandidaten - Teil 1 unseres großen Specials, Schnittbericht zur internationalen Fassung, Eintrag im Zensur-Special zu Bud Spencer & Terence Hill, DVD Kinofassung - DVD Italo-Western-Collection, DVD-Comedy-Fassung (ScreenPower / KSM / Carol Media) - Western-Fassung, Kabel Eins Nachmittag - FSK 16 Langfassung, Kabel Eins Vormittag - FSK 16 (Internationale Fassung), internationale Fassung - integrale Fassung. Was hier nun wieder verbockt wurde, keine Ahnung, ist mir auch egal, bin mit der 3er DVD zufrieden die ich hab. DVD Kinofassung - DVD Italo-Western-Collection, DVD-Comedy-Fassung (ScreenPower / KSM / Carol Media) - Western-Fassung, Kabel Eins Nachmittag - FSK 16 Langfassung, Kabel Eins Vormittag - FSK 16 (Internationale Fassung), internationale Fassung - integrale Fassung. Hügel der blutigen Stiefel (1969) Tele 5 / RTL Nitro - FSK 12 Langfassung: 0:00.00 Bevor der Film beginnt, zeigt die integrale Fassung eine Hinweis-Tafel darüber, dass es sich um eine restaurierte Langfassung handelt und dass Abweichungen in der Bild- und Tonqualität auftreten. Muck: Es ist natürlich jedem überlassen, welche DVD oder Fassung er lieber hat und ich behalte meine. Bei den Milliarden Fassungen und unzähligen Synchros, wobei mir hier schonwieder auffällt, das viele Dialoge mir überhaupt nicht bekannt vorkommen, blickt doch kein Mensch hier mehr durch. Der Film ist erstmals 2005 in der Comedy-Fassung (Marketing, 91 Min., FSK ab 12) erschienen; neu aufgelegt bei NewKSM 2007. Bei den Milliarden Fassungen und unzähligen Synchros, wobei mir hier schonwieder auffällt, das viele Dialoge mir überhaupt nicht bekannt vorkommen, blickt doch kein Mensch hier mehr durch. Hügel der blutigen Stiefel stellt das Finale der Western-Trilogie dar, mit deren Auftakt Bud Spencer und Terence Hill Ende der 60er den Durchbruch schafften. Der Film ist die Fortsetzung der ebenfalls von Colizzi inszenierten Filme Gott vergibt … wir beide nie (1967) und Vier für ein Ave Maria (1968). In Kürze gibts die nächste VÖ und wieder die nächste und das nimmt kein Ende mehr. Aber Synchro hin und her: mal was anderes: Bei der besagten Integralfassung ist mir was aufgefallen: Ich habe die und die 3er, wo die IF, die Int.F und die CF einzeln drin sind und da gibts folgendes: An der CF Tonspur hat man da auch gefuscht. Hügel der blutigen Stiefel (Originaltitel: La collina degli stivali), auch als Zwei hau’n auf den Putz oder Hügel der Stiefel bekannt, ist ein Film aus dem Jahr 1969. Weitere empfehlenswerte Schnittberichte. Schnittberichte.com ist und bleibt kostenlos. Ich versteh nur nicht anhand des SB, wieso haben die Szenen aus der Comedyfassung (zB Eröffnungsszene) hier schonwieder ne andre Synchro? Teil unseres Specials fassen wir zusammen, welche Filme von April bis August 2017 FSK-Neuprüfungen erhielten. Wieviele Fassungen gibts hier noch und wieviele Dialogänderungen? Irgendwie ist das Verarsche , was mit dem hier gemacht wird. Vier für ein Ave Maria (Originaltitel: I quattro dell Ave Maria) ist eine Italo-Western-Komödie aus dem Jahr 1968. Hügel der blutigen Stiefel (Originaltitel: La collina degli stivali), auch als Zwei hauâ n auf den Putz oder Hügel der Stiefel bekannt, ist ein Film aus dem Jahr 1969. Tja, wär hier nicht zugreift ist selber schuld, ich habe es getan und bin sehr zufrieden, nun habe ich alle drei in guter Bild und Ton Qualität zusammen!!! Weitere Raritäten: Die erste deutsche Synchronfassung des Bud Spencer & Terence Hill Films ''Boot Hill''. Bud Spencer und Terence Hill - 1969 - Hügel der blutigen Stiefel - Trailer Deutsch/German Ich frag mich hier nur: wie oft noch? Einfach GENIAL! Der Film müsste in der englischsprachigen Fassung "The Hills Have Boots" heißen. naja, von der alten DVD mit der angeblich schon weltweit längsten Fassung (hier als Integralfassung bezeichnet), wärst du auch net enttäuscht. Seitdem trägt der Klassiker ungeschnitten die "keine Jugendfreigabe"-Kennzeichnung (noch mehr dazu in unserem Wes Craven … Ich liebe diese dreckigen Italowestern. ;-). Der zweite Teil, Vier für ein Ave Maria, wurde außerhalb Italiens seit jeher leider nur in gekürzter internationaler Fassung veröffentlicht. Nach „Gott vergibt… Django nie!“ aus dem Jahr 1967 und „Vier für ein Ave Maria“ von 1968 ist auch „Hügel der blutigen Stiefel“ wieder ein voller Erfolg. Finde 20 Ähnliche Filme zum Film Hügel der blutigen Stiefel von Guiseppe Colizzi mit Terence Hill, Bud Spencer, wie . Aladin, Blade 1-3, The Fog, The Hike, Hügel der blutigen Stiefel Diese Woche neu im Verkauf - Teil 1 Über 13.000 News zu Filmzensur & Uncut-Games